Friday, August 12, 2011

My iftar with the homeless, orphans, new Muslims (sponsored by Bank Muamalat)

Yesterday was a meaningful iftar for me.Our students from our Islamic Fundamental Course graduated and received their certs from an MP at a very humbling iftar, sponsored by Bank Muamalat (this is the bank you wanna bank with because they are serious about giving back to the needy).

Last night it was feeding the poor and the underprivileged and I never knew there would be so many homeless in the city! Dr Haslina and I tried to chat up with a few homeless women.Asked if they wanted to work as care givers (for my mom esp).One said she had health prob (darah saya rendah).Apa nak buat.She would have a proper job and a home had she chosen to work with a family.I guess she would lose her freedom, roaming the streets (ouch!).

I have never been to Masjid Jamek KL (apparently Jamek means masjid.Apa ke blur sgt kita ni no one corrects anything..masjid masjid? Patutnya Jamek KL.Or just Masjid KL.Ini mcm kes 'cuba try').

Anyway, Dr H and I enjoyed ourselves (makanan cukup lazat.Muamalat kalau bersedekah would never sacrifice quality.We 'heart' Muamalat.Saya dah transfer setengah wang saya balik ke Bank Muamalat sebab khidmat masyarakat dia ini).
The bank is now the 4th largest in Msia and one of the fastest growing.They believe in the more you give, the more you get.I think charity does that to you.

So we still have lots of Ramadan days to give.

Dr H and I went to ITNM earlier.MD Khair is a real nice person but also a good salesman.I ended up buying a couple of books. :) But we may also collaborate on a couple of projects.

4 comments:

Noor Hidayah Mohamed Yunan said...

salam Prof F,

Masjid and Jami' saya rasa bukan membawa maksud yang sama. Masjid asalnya dari perkataan sajada (tempat orang sujud) dan jaa-mi' dari perkataan ja-ma-'a bermaksud kumpul. So saya rasa masjid jami' kalau translate maksudnya masjid yang mengumpulkan. Wallahua'lam, sebab saya cuma belajar bahasa Arab kat UIA je. Hehe...

Faridah said...

Nia: terima kasih di atas penjelasan itu.Mungkin betul.Tapi teman saya (pensyarah bahasa arab) yang beritau begitu.Mungkin kita kena selidik lagi,kan? Mungkin Nia betul.Your explanation makes sense also.

Noor Hidayah Mohamed Yunan said...

Prof F,
Kebetulan saya ada kelas dengan students dari Saudi Arabia semalam. Saya ada tanya soalan ni...diorang cakap boleh guna Jami' sahaja untuk refer pada masjid yang besar, manakala masjid ditujukan kepada masjid yang lagi kecil. Jadi kita boleh guna. Saya rujuk pula kepada Ustaz di tempat kerja, ustaz kata kalau di dalam budaya kita kena jugak letak masjid, sebab masyarakat kita mungkin susah nak paham kot kalau guna jami' :). Just nak share ngan Prof F sedikit info yang saya tahu. wallahua'lam.

Faridah said...

Hidayah: thank you.That's a useful info.Tapi sebenarnya sedap juga sebut dua kali gitu => Masjid Jamek.Haha.